Я.И. Рецкер. Теория перевода и переводческая практика / С комм. и доп. Д.И. Ермоловича. — М.: Аудитория

300 00  ₽

Регион доставки: Москва Не ваш регион?

220 00  ₽
В пешей доступности от станции метро.

Другие варианты доставки обговариваются лично.

350 , 00  ₽
ул. Большая Новодмитровская 12 стр 10

Просьба предварительно согласовать время визита по номеру тел. 8 916 454 13 16 (МТС)

0 , 00  ₽
В классической монографии корифея отечественной науки о переводе Я. И. Рецкера (1897–1984) рассматриваются узловые вопросы лингвистической теории перевода и переводческой практики. Автор раскрывает логико-семантическую основу лексических и грамматических преобразований в процессе перевода.

Книга издана с новыми, расширенными дополнениями видного российского лингвиста доктора филологических наук, профессора Д. И. Ермоловича, отражающими изменения, произошедшие в языке и науке о переводе за период со времени первого издания книги.

В книгу включена важная статья Я. И. Рецкера — «Что же такое лексические трансформации?». В качестве Приложения публикуется также статья Д. И. Ермоловича о его учителе, включающая запись интереснейших воспоминаний Я. И. Рецкера, которому довелось оказаться в водовороте бурных событий переломной эпохи в истории нашей страны.